УДК: 
378
Кузнецова Екатерина Борисовна
Магистр лингвистики, старший преподаватель кафедры иностранных языков, Ярославский государственный медицинский университет, kuropatka-@mail.ru, Ярославль

Использование предметно-языкового интегрированного обучения в медицинском вузе

Аннотация: 
Проблема и цель. В представленной статье описывается сложившаяся в последнее время ситуация с преподаванием иностранного языка в медицинских вузах. Современные ФГОС обязывают будущих медиков быть коммуникативно компетентными, кроме того, медицинская документация часто должна переводиться на иностранный язык, также необходимо общаться с зарубежными коллегами. Цель статьи – дать описание предметно-языкового интегрированного обучения, или CLIL, и выделить плюсы интеграции CLIL в изучение профильных дисциплин студента-медика. Методология. Исследование проводилось на основе таких методов, как практический, дескриптивный и прочие. Результаты и обсуждение: описываются принципы обучения CLIL, один из них – освоение содержания предмета (специальности), которое поддерживается на занятиях по иностранному языку. Так, при выборе содержания учебного материала предпочтение должно отдаваться аутентичным текстам медицинской направленности в зависимости от специализации будущего медика. В заключении статьи приводятся доказательства эффективности использования CLIL: студенты могут достичь значительно более высокого уровня иностранного языка, чем при обучении по традиционной методике преподавания иностранных языков. Результаты исследования также показывают, что студенты обладают большим запасом научной терминологии и широким академическим словарным запасом на иностранном языке благодаря тем предметам, которые они изучали.
Ключевые слова: 
интегрированное обучение, иностранный язык, предметно-языковое обучение, врач, медицинский работник, компетенция, профессиональная коммуникация, английский язык, университет, медицина
Библиографический список: 

1. Кузнецова Е. Б. Предметно-языковое интегрированное обучение в обучении английскому языку будущих врачей // Перспективы развития науки и образования. – 2017. – Т. 1, № 12–1(28). – С. 79–80.
2. Llinares A., Morton T., Whittaker R. The roles of language in CLIL. – New York: Cambridge University Press, 2012. – 354 p.
3. Professional English in use. Medicine. – 4th edition / eds. Eric H. Glendinning, R. Howard. – Cambridge: Cambridge Univ. Press, 2010. – 175 p.
4. Johnson R. K., Swain M. Immersion education: International perspectives. – Cambridge: Cambridge University Press, 1997. – 332 p.
5. European Commission (EC) (1995): White Paper on Education and Training and Learning – Towards the Learning Society [Электронный ресурс]. – URL: http://europa.eu/documents/comm/white_papers/pdf/com95_590_en.pdf (дата обращения: 27.01.2020).
6. European Commission (EC) (2003): «Promoting Language Learning and Linguistic Diversity: An Action Plan 2004 – 2006. Communication from the Commission to the Council, the European Parliament, the Economic and Social Committee of the Regions» [Электронный ресурс]. – URL: http://europa.eu.int/comm/ education/doc/official/keydoc/actlang/act_lang_en.pdf (дата обращения: 27.01.2020).
7. European Commission (EC) (2012): «Content and Language Integrated Learning». In: European Commission for Languages [Электронный ресурс]. – URL: http://ec.europa.eu/languages/language-teaching/content-and-languageinte... (дата обращения: 27.01.2020).
8. Armstrong, Patricia (2009): Bloom’s Taxonomy [Электронный ресурс]. – URL: http://cft.vanderbilt.edu/guides-sub-pages/blooms-taxonomy (дата обращения: 27.01.2020).
9. Eurydice (2006): Content and Language Integrated Learning (CLIL) at School in Europe. Issued by: European Commission, Brussels, Belgium [Электронный ресурс]. – URL: http://www.indire.it/lucabas/lkmw_file/eurydice/CLIL_EN.pdf (дата обращения: 27.01.2020).
10. Тер-Минасова С. Г. Язык и межкультурная коммуникация. – М.: Слово, 2000. – 624 с.
11. Гаврилова Е., Трошина К. Teaching English For Professional Purposes (EPP) vs Content And Langauge Integrated Learning (CLIL): The Case of Plekhanov Russian University of Economics (PRUE) [Электронный ресурс] // European Scientific Journal. – 2014. – № 2. – P. 7–17. – URL: http://eujournal.org/index.php/esj/article/viewFile/3686/3485 (дата обращения: 27.01.2020).
12. «Иностранный язык» для неязыковых вузов и факультетов: примерная программа [Электронный ресурс] / науч. ред. проф. С. Г. Тер-Минасова. – М.: Министерство образования и науки, 2009. – 23 с. – URL: http://www.vgsa.ru/facult/eco/kaf_cgd/doc/language_pr1.pdf (дата обращения: 27.01.2020).
13. Marsh D. Quality interfaces. Examining evidence & exploring solutions in CLIL // Eichstätter Schriftenreihe Kontinuum des Lernens. – 2012. – Vol. 4. – P. 1–285.
14. О международных языковых стандартах [Электронный ресурс]. – URL: http://www.cambridgeenglish.org.ru/exams-and-tests/cefr/ (дата обращения: 27.01.2020).
15. Marsh D., Langé G. Using Languages to Learn and Learning to Use Languages [Электронный ресурс]. – Milan: TIE-CLIL, 2000. – 16 p. – URL: http://archive.ecml.at/mtp2/clilmatrix/pdf/1uk.pdf (дата обращения: 27.01.2020).
16. Odlin T. Language Transfer. Cross-linguistic influence in language learning. – Cambridge: Cambridge University Press, 1989. – 455 p.
17. Van Ek J. A. Objectives for foreign language learning, Volume: I, Scope. – Strasbourg: Council of Europe Publications, 1986. – 544 p.
18. Coyle D., Hood P., Marsh D. CLIL: Content and language integrated learning. – Cambridge: Cambridge University Press, 2010. – 184 p.
19. Marsh David CLIL/EMILE – The European dimension: Actions, trends and foresight potential. Strasbourg: European Commission [Электронный ресурс]. – URL: http://clilcd.ecml.at/LinkClick.aspx?fileticket=ekwp4udVLfQ%3D&tabid=947... (дата обращения: 27.01.2020).
20. Dalton-Puffer C. Language Use and Language Learning in CLIL Classrooms. – Amsterdam; Philadelphia: John Benjamins, 2010. – 544 p.